Japonsko 2007
SPRÁVA delegácie USA na tretie celosvetovom summite pre ministerstvá a ÚTVAROV PEACE
21. septembra - 03.10.2007
V septembri 2007, Globálna aliancia pre ministerstiev a odborov mieru sa konala tretia Globálny summit. Celkovým cieľom Global summitov je vybudovať globálne hnutia pre ministerstvá a odbory mieru, vrátane vládnych občianskych partnerstvo pre budovanie mieru, a to podporou existujúcich krajín kampane a inšpirujúce nových s informáciou, aktualizácie, zdieľanie skúseností a školení.
Globálna aliancia je sieť radových aktivistov a vládou a organizáciami občianskej spoločnosti v krajinách po celom svete, ktorí pracujú pre zriadenie ministerstiev a oddelenia, ktoré odrážajú mieru a podporu kultúry mieru.
Globálna aliancia (www.mfp-dop.org) začala v októbri 2005 v Londýne, v prvej Čínskej ľudovej
Summit pre oddelenie mier, ktorej sa zúčastnilo štyridsať ľudí z dvanástich krajín.
Globálna aliancia začínajúci summit zvoláva svojej druhej ľudovej osem mesiacov neskôr, v
Victoria, Britská Kolumbia. Summit Victoria sa zúčastnilo 60 ľudí z 18 krajín
a uzavrel s medzinárodnou skupinou poslancov a série workshopov, ktoré sa
hostil v prvej svetovej fórum o mier vo Vancouveri.
Summit Japonsko hostilo Japonsko United pre Ministerstvo pre mier (JUMP) a sa konala v
Kisarazu. Jej program sa skladal z národných správ, školení a organizačné plánovanie
semináre a rad JUMP-organizovaných tlačových konferencií, sympózií a ďalších terénnych
činnosti v Tokio, Kjóto, Hirošima, Nagasaki a Okinawe.
Summit konferencie v Kisarazu, september 21 až 25
O 50 občianskych aktivistov a štátnych úradníkov z 21 krajín a 6 kontinentov -
mnohé z rozvojových krajín účasť na prvýkrát - cestoval do Japonska na summit.
O polovicu delegátov tiež podieľala na verejnom terénne ceste do Tokia, Kyoto,
Hirošima, Nagasaki, a Okinawa.
Summit delegáti prišli z Austrálie, Brazílie, Kanada, Čína, Costa Rica, India, Izrael, Taliansko,
Japonsko (host), Nepál, Nový Zéland, Pakistan, Palestína, Filipíny, Rumunsko, Rwanda, Senegal,
Južná Afrika, Uganda, Spojené kráľovstvo a Spojené štáty. Delegáti z Kamerunu
Ghana, Irak, a Sierra Leone bol odmietnutý víz zo strany japonskej vlády, a preto boli
nemôže zúčastniť.
Delegácia USA sa skladá z:
- Julia Simon-mishel, prevádzkový riaditeľ Aliancia Student mieru
- Dot Maver, výkonný riaditeľ aliancie mieru
- Anne Creter, New Jersey štátny koordinátor pre ministerstvo mierové akcie a mier Aliancia Nadácia spojenie k Organizácii Spojených národov
- Mike Abkin, Špeciálne projekty koordinátor mierovej aliancie
- Aaron Voldman, Národný riaditeľ Aliancia Student mieru
- Maggi Koren, vedúci tímu z katedry mierovej akcie v okrsok Kalifornia 1.
Musí hovoriť jedným hlasom a zároveň reprezentovať rôzne kultúry, národy, veku a jazykov, účastníci summitu vyzvali krajiny z celého sveta vytvoriť vládne štruktúry, ktoré umožnia pracovať ruka v ruke so súkromnými organizáciami na predchádzanie a zníženie násilia po celom svete. Delegáti tiež vyzvala existujúcich vlád, aby sa násilie prevencie a nenásilného riešenia konfliktov národnej prioritou.
Summit otvoril 21. septembra Medzinárodný deň mieru, s Celebration Concert, ktoré poukazovali na japonské hudobné kultúru a jeho mierovú ústavu. Vo svojich úvodných poznámkach, Dot Maver uvedené v článku 9 ústavy Japonska, keď pripomenul davu, že Japonsko je jednou z dvoch krajín s mierové ústavy. Článok 9 vzdá vojnu a zamietne japonskej armády stojace za jej hranicami. Maver ďalej poznamenal, že "Japonsko je jedným z iba siedmych krajín zo 192 od konca druhej svetovej vojny, ktorý nešiel do vojny. Prial by som si,
každá krajina mala článok 9 ".
Summit predstavoval inšpiratívne prejavy, správy z jednotlivých krajín o stave svojej kampane a praktické školenia v oblasti miestneho organizovanie, mobilizačné mládež, nenásilnú komunikáciu, budovanie mieru a nenásilia, Gandhian a zodpovednosti a činnosti ministerstvom, alebo oddelenie mieru. A samozrejme, spevu a tanca sa otvárať a zatvárať každý deň, s delegátmi vyučovanie skupiny piesní a tancov zo svojich domovských krajín.
Pozoruhodné výsledky summitu patrí:
- Vývoj štruktúry Globálna aliancia pre organického, vznikajúce, self-organizovať, rovnostárska sieť jednotlivcov a organizácií, ktoré podporujú zriadenie ministerstiev a oddelenia mieru v krajinách po celom svete.
- Tvorba a spustenie z afrického Aliancia pre mier, ktorého víziou je podporovať vytváranie kultúry mieru a nenásilia vo všetkých afrických krajinách, vrátane volaní pre stavby vo vláde a občianskej spoločnosti na podporu kultúry mieru.
- Zrýchlenie rastu globálnej hnutia mládeže pre kultúru mieru a ministerstiev a oddelenie mieru, a to ako na summite v Kisarazu a mesto po meste počas summitu verejným turné dosahu.
- Rozšírenie siete Global Alliance pre účastníkov z viac ako 30 krajín.
- Rozhodnutie o zvolaní štvrtej Globálny summit v Austrálii v roku 2008 a piate celosvetovom summite v Kostarike v roku 2009.
Summit Outreach v Tokiu 26. septembra
Po summite sa delegáti zúčastnili Kongresu briefing a tlačová konferencia v stravy Japonska (Parlament). Šesť členov oboch horných a dolných domov sneme sa zúčastnili spolu s novinármi z dvoch japonských spravodajských organizácií. Viac ako jeden zo zákonodarcov predstaví vyjadrenú podporu pre koncepciu ministerstva mieru pre Japonsko. Jedným z nich bol senátor Shokichi Kiná Okinawa, ktorý povedal, americkú delegáciu, že "Spojené štáty dávali Japonsko mier, ekonomiku a politiku. Japonsko sa vrátil ekonomiku a politiku s USA, ale nie mier doteraz. Je čas vrátiť pokoj do USA teraz. "
Sympózium sa konalo verejné ten večer v Centre mládeže Olympic, kde Summit delegátmi
prezentované pohľady na globálnej aliancii a summite úspechy. Delegáti
Gershon Baskin Izraela a Palestíny Zoughbi Zoughbi spoločne čítal komuniké summitu, a USA delegátov Aron Voldman a Julia Simon-mishel napätím mládeže darček s ich prezentáciou o celosvetové hnutie mládeže.
Dosah Summit v Kjóte, 27. septembra
Z Tokia, asi polovica Účastníci summitu sa na vlak guličky na účasť na verejných podujatiach organizovaných terénnych miestnymi aktivistami v Kjóte, Hirošime a Nagasaki.
Návšteva Kjóte predstavoval autobusovú prehliadku mesta, so zastávkami u Cisárskeho paláca a Golden chrám a likvidáciu v rámci Kjótskeho múzea pre svetový mier na Ritsumeikan univerzite. Po večeri v jedálni areálu študentov, to bolo späť do múzea na sympóziu o globálnej hnutia za ministerstiev a oddelenie mieru, čo vedie k výmene informácií o kontaktoch s mnohých mladých ľudí v návštevnosti ako pre celosvetové hnutie mládeže a študentov USA Mier aliancie. Čo sa malo stať "tradície" na summite vystúpenie po ceste, večer uzavretá s piesní, tancov a kruhy mieru.
Summit Outreach v Hirošime, september 28 - 29
Prvá návšteva v Hirošime, priamo z vlaku, bola prezentácia Toshio UNE a 89-rok-starý hibakusha (atómová bomba prežil). Ona bola 27 rokov, keď bol vynechaný bomba. Táto drobná, expresívne zväzok energie, povedal jej hrozný príbeh, vrátane vzorov druhov tráv a burín, ktoré museli jesť v nasledujúcich dňoch a týždňoch po bombardovaní, a ľavej každého, zakliateho a emocionálne vyčerpaná. V odpovedi na otázku Aarona, ktorého rodina trpela počas holokaustu v Európe, o tom, ako sa cítila hovoriť s Američanmi, vysvetlila, že ona chová žiadnu zlú vôľu alebo zášť voči Američanom, pretože musíme mať pokoj, a mať pokoj, musíme mať zmierenie, a mať zmierenie musíme mať odpustenia v našich srdciach. Spevom a tancom k záveru prezentácie.
Ďalší deň predstavila kaleidoskop hlboko triezve skúseností:
Hall of Remembrance, kde sú mená a fotografie na 140.000 obetí atómovej bomby zakotvené spolu s 360 ° panoráma mesta a susedstve pri pohľade z hypocenter k výbuchu - Vyzváňacie Peace Bell
- Pamätník Detský, s jeho tisíce žeriavov origami mieru
- Mier Dome, na pamiatku klenutú budovy, ktorá zostala po výbuchu, 600 metrov od hypocenter
- Večný plameň, pamätník udržiavať niektoré z plameňov, ktoré zúrili v meste po výbuchu, kus tejto plameň bol v roku 2005 sa vrátil do Trojice, testovacie miesta blízko Alamogordo v Novom Mexiku, kde bola vôbec prvá atómová bomba explodovala 60 rokov pred
- Mier múzeum, s jeho memorabílií listov a dokumentov ohlasovať a plánovanie atómovej bomby pokles a pozostatky bombardovania Hirošimy sám, vrátane malého, spálené trojkolky trojročného chlapca ulovených pri výbuchu
- Na schodoch u múzea, 11-rok-starý americký chlapec, ktorý práve vystúpil z expozície, vzlykal neovládateľne, a keď sa opýtal, či ho bolí, odpovedal: "Cítim sa tak hanbím."
- Summit sympózium, kde starosta Hirošimy Akiba Tadatoshi hovoril a sľúbil, že zváži podporil myšlienku ministerstiev a oddelenia mieru v národných vlád po celom svete, on je tiež predsedom Starostovia za mier, ktorého zoznam členov teraz činí 1793 miest v 122 krajiny
- Večera recepcia na Aster Plaza Hirošimy mládeže Dom s:
- Roh hojnosti lahodné domáce varené japonské jedlo poskytované matky Hirošimy
- Dot čítanie veľmi apt báseň britský básnik Edmund Blunden o Hirošime, ktorý bol vyslaný na stene mimo izbu
- Všetci - návštevníkov a hostitelia podobne - má šancu prehovoriť zo srdca o skúsenostiach Hirošimy
- Vedomie, že naši otcovia a starí otcovia bojovali navzájom a že naša generácia je teraz hojí a pracovať pre kultúru mieru.
Summit Outreach v Nagasaki, 30. septembra
Druhým mestom atómová bomba, druhá hibakusha. Saku Shimohira, teraz 72, presťahovala summitu návštevníkov k slzám so svojím príbehom jadrovej prežitie v veku 10, a jej sestry, ktorý sa snažil, ako ona
môžu žiť v záujme všetkých tých, ktorí zomreli, by mohli stáť už na bolesti nej mnoho žiarením indukovaných rán, choroby a defektov, a niekoľko rokov po tej augusta 1945 ráno, skočila pred vlak.
Ďalej bola prehliadka hypocenter-Nagasaki je umiestnený mierový park a návšteva múzea atómovej bomby, ktorá bola otvorená v roku 1996 ako svedectvo o mestských 74,000 atómovej bomby obetí a
mier.
Ten večer, ďalšie verejné sympózium, sa po odbere vzoriek obrázkov:
- Medzi sto alebo tak účastníkov bol iracký lekár z Basry, ktorý bol trávenie času v Japonsku študoval diagnostiku a liečbu účinkov žiarenia - z dôvodu epidémie takýchto prípadov vo svojom meste kvôli Spojených štátov použitie ochudobneného uránu V arzenálu bolo vybuchujúce vo svojej oblasti Iraku.
- Sympózium bolo kryté z NBC televízneho štábu - Nagasaki Broadcasting Company - kto potom rozhovor Dot intenzívne s niektorými tvrdými otázky týkajúce sa americkej politiky a akcie po celom svete.
- Na záver sympózia bola jedna mladá žena, mierový aktivista z publika inšpiroval dosť správ o najnižšej amerického ministerstva mierové akcie priblížiť Maggi a Anne sa dozvedieť viac o tom.
Sympózium nasledovala večera v tradičnej japonskej reštaurácii. Niekoľko Japonská škola v účasti mládeže na večeru hovoril, a prečítal vyhlásenie o, už prebiehajúcu kampaň, ktorá začala v nižšej strednej školy, prebudiť svet a zastaviť používanie ochudobneného uránu v bojisko zbraní . Aaron a Julia sa vrátil domov z Hirošimy (nemôže chýbať žiadne ďalšie školu!), Ale kontaktné informácie z týchto mladých ľudí boli zhromaždené a odovzdané na ne. Hibakusha Shimohira-san sa tiež zúčastnil večera a pripojil sa na summite skupiny je od teraz známy spev a tanec mieru.
Summit Outreach v Okinawa, október 1-3
Okinawa je japonská Havaj - miesto pre dovolenku zimné subtropických na pláži. S východnom Čína mori na západe a Tichým oceánom na východe, je Okinawa strategicky umiestnený v ťažisku pevniny Japonsku, Kórei, Číne, na Tchaj-wane a Filipín. Je teda aj "domov" pre viac ako 40.000 amerických vojakov, s armáda, námorníctvo, letectvo, a základy námorných zborov, ktoré pokrývajú 20 percent rozlohy ostrova.
Po pristátí, že jasný, číry, tíšiace pondelok ráno na letisku Naha po jednu hodinu letu z Nagasaki, sedem zostávajúcich Intrepid Summiteers (foto vľavo) okamžite oddelené od ich batožiny svojich hostiteľov Okinawa. Tieto kufre boli nadobudnuté priamo v hoteli, kde by zostala až do stretnutia s ich vlastníkov neskoro v noci. Na Summiteers medzitým hromadia so svojimi hostiteľmi do dvoch vozidiel začať dva a pol denné mierovú cestu po ostrove.
Hlboké skúsenosti tela, mysle, srdca a duše cez tých dňoch, vrátane nových poznatkov do
rodák okinawské filozofie života a pokoja, možno najlepšie líčil cez kaleidoskopické koláže:
- Prvý deň prehliadka južnej časti ostrova, so zastávkou v Itoman na obed v družstve žien reštaurácii, nachádzajúca sa vedľa tradičnej open-air trhu a za inú reštauráciu s názvom "Mier reštaurácie." Pripojiť sa ku skupine na obed bol badminton koncipient stredoškolských chlapčenské družstvo vyskúšať svoju angličtinu s bodkou.
- Návšteva jedného z dávnych gusks na Ryukyu ostrovov, reťazce ostrovov, ktoré sú súčasťou ostrovy Okinawa. "Gusk" sa prekladá ako "hrad", ale je skôr odľahlej oblasti obklopené múrom z kameňa a obsahuje celý rad rodových svätyniach postavených z kameňa.
- Návšteva na pláž, kde boli kosti nájdené navrhovať toto ako miesto pristátia prvými národmi, aby prišli k Ryukyus 18.000 rokmi.
- Okinawans zobraziť oceán ako konektor spájajúce krajiny a ľudí, na rozdiel od tradičnej západnej pohľadu oceánov ako oddeľovače a ochrancov od ostatných
- Návšteva Peace Memorial Park a jeho základný kameň mieru, pripomínajúce 100-denný bitka o Okinawu na jar roku 1945.
- Základný kameň mieru obsahuje centrálna fontána, ktorá obklopuje stĺp držiaci večného ohňa mieru.
- Fontány z vody sú poníma ako vlnky mieru rozliatí na bokoch a projektovanie v jednom smere cez útesy a von cez more do miest ďalších bitiek druhej svetovej vojny a súčasné a budúce konflikty
- V opačnom smere sa vlnky na mieru toku cez námestie a cez pole polkruhovú múrov 116 žulový pomník, na ktorom sú napísané mená všetkých 240 tisíc ľudí, ktorí prišli o svoje životy v bitke o Okinawu - 149 tisíc Okinawan civilistov, 77 tisíc japonských vojakov a 14 tisíc amerických vojakov. Áno, sú americké stratené životy memorialized tam taky.
- Likvidácia prvý deň na priateľstvo večierku s asi 30 miestnych Jump členov a ďalších mierových aktivistov.
- Šírenie tradičných jedál, jedli z listov do tvaru misky a pomocou prútika, vyrábané od bambusových vetvičiek.
- 100-rok-starý muž tancuje energický tradičný tanec v plnom natívnom kostým (fotografie vpravo), ktorá:
- Deklarovaná Anne byť mama-san
- Mike sa pripojil v tanci
- Potom zmenil z jeho kostýmu, obliekol si helmu a ponáhľal preč na svojej motorke.
- Raz-za-jeden úvody každý zdieľanie, čo znamená mier, a čo to znamená byť tam spolu v tej dobe.
- Učenie dva tradičné Okinawan frázy, ktoré ukazujú ich životnú filozofiu:
- Nuchi DO TAKARA ("Život je poklad")
- Ichari ba dohováral ("Keď sa stretneme, sme priatelia, bratia a sestry").
- Deň 2 začal tri hodiny jazdy na severnom konci Okinawa a návštevu na poslednú subtropické dažďových pralesov na ostrove, v blízkosti obce Takao a jeho obyvateľov 140.
- Po celé mesiace, ľudia Takao boli pri smeny na 24 hodín strážnej službe na dvoch základniach, ktoré vytvorili na brány do US Marine Corps oblasti vzdelávania v džungli v lese.
- Ich zámer (zatiaľ úspešne) je blokovať stavebné stroje a zariadenia od vstupu postaviť niekoľko helipads byť v tejto oblasti.
- Problémom nie je ani tak proti vojenskej sama o sebe, ale skôr to, že tieto helipads a súvisiace zvýšenie vojenskej činnosti, ohrozí už tak ohrozených druhov s bydliskom v lese - a posvätnosť ekosystému, ktoré žijú v harmónii sa od staroveku .
- Marine stavebný inžinier, došla až k bráne a bol zapojený v priateľskom rozhovore skupina mierových aktivistov sa nečakane nachádzajú stojí na ceste. Vyjadril svoje potešenie a želania všetkého najlepšieho pre svoje veci za mier, keď povedal, že by som slúžil v Iraku pred príchodom na Okinawu a chcel ísť domov k svojej rodine.
- Od prehliadnuť s panoramatickým výhľadom na les, to stalo sa jasné, prečo to bolo familiárne nazývaný návštevníkov "z brokolice les."
- Po celé mesiace, ľudia Takao boli pri smeny na 24 hodín strážnej službe na dvoch základniach, ktoré vytvorili na brány do US Marine Corps oblasti vzdelávania v džungli v lese.
- Dve hodiny jazdy na ceste jesť obed k dispozícii v krabiciach kompostovateľných Bento - do mesta tichomorského pobrežia Henoko a ďalšie táborenie miestnych občanov na ďalšiu misiu ekológie zachovanie vedľa ďalšej americkej námornej pechoty stanice vzduchu.
- Námorná pechota v úmysle zaplniť voľné oddelenia pre dve nové dráhy - priamo uprostred kŕmenie dôvodov mála zostávajúcich ohrozených dugongov ods kapustňák).
Loď Greenpeace Esperanza Medzinárodnej kotviace na mori, jej posádka sa na podporu Greenpeace Japonsko a miestne občanmi. - Obliekol si záchranné vesty a zmáčateľné oblečenie, a pripojil sa v gumových člnov Greenpeace nafukovacie, skákacie cez zátoku pred stanicou vzduchu USMC na ostrove maják a vyliezol na vrchol, aby sa zobrazilo postihnutú oblasť.
- Mariňáci tvrdí, že vplyv na životné prostredie 1965 vyhlásenie je dostatočná a umožňuje im pokračovať, miestne komunity a návštevníci cítili nový je vyzvala, v každom prípade by všetky americké vojenské stavby zámorské dodržiavať americkou ochranou životného prostredia a požiadaviek na posudzovanie vplyvu.
- Mad Dash na Ryukyu Univerzite meniť oblečenie v čase, aby sa zúčastnili verejného sympózia:
- Predchádza Taik bubnovanie koncertu (foto vpravo)
- Bodka na paneli s Yumi a dve japonské mier a ekológie odborníkmi
- Tri otázky riešiť: Čo pre vás znamená mier? Čo môže každý z nás urobiť pre to aby o tom? Aké druhy družstevných vzťahov sú nevyhnutné alebo mier.
- Nasledoval rozprávkový jedlo injekčnej slávnosti a vyčerpaný návrat do hotela
3. deň znamenal zaťaženie batožinu a ešte jednu návštevu, než sa vydáte na letisko: - Kjótsky park, pamätník mieru na japonské vojakov z oblasti Kjótskeho, ktorý zomrel v bitke o Okinawu
- Odtiaľ, panoramatický výhľad na Naha a Marine Corps Air Station zasadený v centre mesta Naha
- Letiskové rozlúčka a dary, vrátane:
- Pripravené prejavy, v angličtine, od dvoch juniorských študentov stredných škôl o tom, ako sú návštevníci summitu zasadil semená mieru v ich srdciach a ako chcú pracovať pre mier
- Summiteers spoznal študentov, na oplátku, za hrdinov a peacebuilders
- Ich sprevádzajúci učiteľ so slzami v očiach celé.
Pohľad do budúcnosti
Summit Japonsko bolo zlomovým bodom pre globálne aliancie, pretože účastníci si uvedomil hĺbku a šírku možností našej práce interne a externe peacebuilders ako "laickej" Ministri a sekretárok mieru. K dispozícii je impulz budova, ktorá nepochybne povedie k zvýšenej účasti a viditeľnosti. Ďalej sa zdá nevyhnutné, že budeme pokračovať ďalšou krajinou, podporovať ministerstvá a oddelenia mieru, ako sme si prechod od života v kultúre násilia žijú v kultúre pokoja, a keď sme kroky, z ktorých každý svojím vlastným spôsobom , stanoviť podmienky pre kultúru mieru.
